RENCONTRER
DIEU
DIEU - VS - BOUDDHA MEET
WITH  GOD


Buddhism for Development (BFD) (2005-Jan-30)
Justice served : local mediation sidesteps litigation
         By Vong Sokheng and Amy Cameron : Conflict in rural communities can be costly in many ways. Resolving conflicts through the court system can be expensive and time-consuming, the judgment can create rifts within communities, and the whole process is often marred by corrupt officials. A pilot project run by the NGO Buddhism for Development (BFD) is investigating a different way of dealing with conflict in rural areas. Where possible, disputes are being worked out at a local level with the help of volunteers from within the community. "Our aim is to bring elders who are supported and trusted by the people in their commune to play a role for conciliation at the commune level, and to reduce violent behavior that could occur from the simple quarrel," said Nob Boran, BFD project officer.
         BFD is currently testing the system in the four provinces of Banteay Meanchey, Battambang, Oddar Meanchey and Kampong Thom. Of the 1,621 commune councils across the country, 55 are involved in BFD's pilot project. Each commune council elects five people from the community to act as the local conflict resolution committee. Committees can include commune council members, laymen, monks, village chiefs, and respected old men and women from within the community. The key criteria is that the mediators are trusted by their community. Boran says there are many problems that commonly occur : divorce, complaints about properties and inheritance, use of wells, debt, land and land boundary disputes, crop damage caused by animals, verbal quarrels between neighbors, housing and land entrance disputes, domestic violence, and trees growing over land boundaries.
         These simple problems can lead to unnecessary court cases, says Heng Thary, a volunteer from Achaleak commune in Kampong Thom province. "We found that some simple disputes were turning into serious cases resulting in complaints to the court, which is the way to make people poorer, and waiting for a hearing is a waste of time," said Thary. The Kampong Thom project is the most recent addition to the BFD initiative. BFD was granted $5,000 under the World Bank's Small Grants Program (May 2004 to May 2005) to set up conflict resolution committees in 11 communes within Kampong Thom's Stung Sen district. Nine months on, the Kampong Thom project is well on the way to helping communities deal with their own problems. Thary says people in her commune have begun to realize court cases can be very expensive. Now, they prefer to solve disputes through local conciliation rather than by complaining to the provincial court. She says a further benefit of the project is that both complainants end up being satisfied with the result, whereas a court case creates a winner and a loser. "I think that a court decision creates an idea of right and wrong, therefore after the court case, a culture of hating each other in the same village or commune is created - this causes a loss of unity in Khmer society."
         The cost of litigation can also have a ruinous effect on communities. "I see our people lose their houses, their land and their property while they try to win cases in the courts," said Touch Than, a volunteer from the Damrei Chonkla commune committee in Kampong Thom. "Our work saves them a lot of time and money." Heng Thary estimates about 60 percent of disputes in her commune now get solved through local conciliation and that involved parties believe the judgments are fair. The Stung Sen district committees acknowledge their capacity is limited in legal terms - they cannot mediate criminal cases, only simple disputes. However, with early intervention, minor conflicts can be prevented from becoming violent and turning into criminal cases. Preventing criminal cases is an important part of the BFD project. Many people are detained illegally by police while awaiting trial, says Ham Sunrith, prison monitoring officer for human rights NGO Licadho. As of December 2004, at least 125 people were detained in excess of the legal pretrial detention period of six months, according to Licadho's monitoring of 18 out of Cambodia's 26 prisons. Sunrith says there are many problems with the system. "It's not only the person who implements the law, the whole system is weak. They don't have enough budget to run the legal system in our country," said Sunrith.
         Knowledge of the legal process is limited in rural areas, so people don't know their legal entitlements. He says there is often a delay in delivering summons due to lack of communication between the court and witnesses. Many times, money is extracted from those trying to speed up the process. "The culture of corruption exists, if you give something to the court, your case would be prioritized," said Sunrith. Sunrith thinks the BFD project is a good idea, but is concerned there will not be enough people to act as mediators. "It's the best option for the society to have conciliation resolution, but the question is, do we have the human resources to do this?" The United Nations Development Program (UNDP) conducted a survey on alternative dispute settlement that will be submitted to the government in June to help with judicial reform policies. Kong Rady, a legal and judicial reform consultant at UNDP, says their aim is to improve access to justice for all Cambodian people. "We want the government or the Council for Legal and Judicial Reform to realize about the real situation of conciliation at the local level, and to establish the mechanism for dispute settlement that would function smoothly and not break the law," he said. BFD director Heng Mony-chenda says if the project continues to prove successful, it will be submitted to the government for consideration as a national policy.
[ Phnom Penh Post, Issue 14/02, January 28 - February 10, 2005 © Michael Hayes, 2005. ]

Touch Sunnich, miraculée bouddhiste
(2005-Jan-27)

Selon le journal Angkor Borei News, l'ex-chanteuse Touch Sunnich, 24 ans, et le reste de sa famille sont enfin arrivés aux États-Unis comme réfugiés reconnus par l'UNHCR. La vedette et sa mère ont été victimes d'assassins, le 22 octobre 2003 à Phnom Penh. La mère, en tentant de protéger sa fille, fut tuée sur le coup ; la chanteuse reçut une balle dans le cou et fut maintenue en vie artificielle dans un hôpital de Phnom Penh. Son père, Dr Sieng Touch, médecin, a décidé de transporter sa fille à Bangkok, Thaïlande, où elle fut admise dans un hôpital le 29 janvier 2004, toujours dans le coma et souffrant de quadraplégie.

Le 24 février 2004, M. Sieng Touch fit savoir à Radio Free Asia que sa fille est sortie du coma après quatre mois d'inconscience. Elle put respirer par elle-même, parler un peu mais ne pouvait toujours pas bouger son corps. Des bruits qu'une puissante famille de Phnom Penh ait contacté la pègre thaïlandaise pour faire taire à jamais Touch Sunnich, ont décidé la famille des victimes de chercher asile dans un pays occidental. Après l'appel de M. Sieng Touch, des Cambodgiens des cinq continents ont contribué pour plus de 16.000 $U.S. aux frais d'hospitalisation et aux coûts de voyage [ cliquer ici pour liste des donateurs dans Angkor Borei News ]. Touch Sunnich, son père et deux autres membres de la famille sont arrivés à San José, Californie, le 21 janvier 2005. L'ex-vedette de la chanson khmère poursuit son traitement à l'hôpital de Sacramento.      [Photos Kohsantepheap]

La Première Vision du Prophète Daniel (2005-Jan-22)

Les quatre bêtes
         7-1: En l'an premier de Belshassar (*), roi de Babylone, Daniel vit un songe et les visions de son esprit sur sa couche. Alors il écrivit le songe. Début de récit.
         2: Daniel prit la parole et dit : Je regardais, dans mes visions durant la nuit. Et voici que les quatre vents du ciel (**) faisaient rejaillir la Grande Mer.
         3: Et quatre bêtes monstrueuses s'élevaient de la Mer, différentes les unes des autres.
         4: La première était comme un lion et elle avait des ailes d'aigle. Je regardais, lorsqu'on lui arracha les ailes; elle fut soulevée de terre et dressée sur deux pattes comme un homme, et un coeur d'homme lui fut donné.
         5: Puis voici une autre Bête, une seconde, semblable à un ours : elle fut dressée sur un côté, ayant trois côtes dans la gueule entre les dents; et on lui parlait ainsi : "Lève-toi ! Mange beaucoup de chair !"
         6: Après cela, je regardais, et en voici une autre, comme un léopard ayant quatre ailes d'oiseau sur le dos; la Bête avait quatre têtes, et il lui fut donné une souveraineté.
         7: Après cela, je regardais dans les visions de la nuit, et voici une quatrième Bête, redoutable, terrifiante, extrêmement vigoureuse; elle avait de monstrueuses dents de fer; elle mangeait, déchiquetait et foulait le reste aux pieds; elle différait de toutes les bêtes qui l'avaient précédée, et elle avait dix cornes.
         8: J'examinais les cornes, et voilà qu'entre elles s'éleva une autre petite corne; trois des cornes précédentes furent arrachées devant elle. Et voilà que sur cette corne il y avait des yeux, comme des yeux d'homme, et une bouche qui disait des choses monstrueuses.

Le Vieillard et le Fils d'Homme
         9: Je regardais, lorsque des trônes furent installés et un Vieillard s'assit : son vêtement était blanc comme de la neige, la chevelure de sa tête, comme de la laine nettoyée; son trône était en flammes de feu, avec des roues en feu ardent.
         10: Un fleuve de feu coulait et sortait de devant lui. Mille milliers le servaient; 10.000 myriades se tenaient devant lui. Le tribunal siégea, et des livres furent ouverts.
         11: Je regardais; alors, à cause du bruit des paroles monstrueuses que proférait la corne .... je regardais, lorsque la Bête fut tuée et son corps, abattu, et elle fut livrée à l'embrasement du feu.
         12: Quant au reste des Bêtes, on fit cesser leur souveraineté, et une prolongation de vie leur fut donnée jusqu'à une date et un moment déterminés.
         13: Je regardais dans les visions de la nuit, et voici qu'avec les nuées du ciel venait comme un Fils d'Homme; il arriva jusqu'au Vieillard, et on le fit approcher en sa présence.
         14: Et il lui fut donné souveraineté, gloire et royauté; les gens de tous peuples, nations et langues le servaient. Sa souveraineté est une souveraineté éternelle qui ne passera pas, et sa royauté, une royauté qui ne sera jamais détruite.

L'interprétation de la première vision
         15: Mon esprit à moi, Daniel, fut angoissé au-dedans de son enveloppe, et les visions de mon esprit me tourmentaient.
         16: Je m'approchai d'un de ceux qui se tenaient là, et je demandai ce qu'il y avait de certain au sujet de tout cela. Il me le dit et me fit connaître l'interprétation des choses :
         17: "Quant à ces Bêtes monstrueuses qui sont au nombre de quatre : Quatre rois se lèveront de la terre;
         18: puis les Saints du Très-Haut recevront la royauté et ils posséderont la royauté pour toujours et à tout jamais."
         19: Alors je voulus avoir le coeur net au sujet de la quatrième Bête, qui était différente de toutes et très redoutable, avait des dents de fer et des griffes de bronze, mangeait, déchiquetait et foulait le reste aux pieds;
         20: et au sujet des dix cornes qu'elle avait sur la tête, puis de l'autre qui s'était élevée et devant laquelle trois étaient tombées : cette corne avait des yeux et une bouche qui disait des choses monstrueuses, et son aspect était plus grand que celui de ses congénères;
         21: je regardais, et cette corne faisait la guerre aux Saints et l'emportaient sur eux,
         22: jusqu'à ce que vienne le Vieillard et que le jugement soit donné en faveur des Saints du Très-Haut, que le temps arrive et que les Saints possèdent la royauté.
         23: Il me parla ainsi : "Quant à la quatrième Bête : Un quatrième royaume adviendra sur la terre, qui différera de tous les royaumes, dévorera toute la terre, la piétinera et la déchiquettera.
         24: Et quant aux dix cornes : De ce royaume-là se lèveront dix rois, puis un autre se lèvera après eux. Celui-là différera des précédents; il abattra trois rois;
         25: il proférera des paroles contre le Très-Haut et molestera les Saints du Très-Haut; il se proposera de changer le calendrier et la Loi, et les Saints seront livrés en sa main durant une période, deux périodes et une demi-période.
         26: Puis le tribunal siégera, et on fera cesser sa souveraineté, pour l'anéantir et le perdre définitivement.
         27: Quant à la royauté, la souveraineté et la grandeur de tous les royaumes qu'il y a sous tous les cieux, elles ont été données au peuple des Saints du Très-Haut : Sa royauté est une royauté éternelle; toutes les souverainetés le serviront et lui obéiront."
         28: Ici prend fin le récit. Pour moi, Daniel, mes réflexions me tourmentèrent beaucoup; mes couleurs en furent altérées, et je gardai la chose dans mon coeur. [Extrait de l'Ancien Testament]
_____________________
(*)  Belshassar, fils de Nabuchodonosor II (605 à 562 avant Jésus-Christ).
(**)  Les vents du Nord, du Sud, de l'Est et de l'Ouest.
 

         N.P. : En 2005, il y a le Canada à 10 provinces, l'Europe des 10, les 10 pays de l'Asean.
 

GOD vs BUDDHA
( PRÉCÉDENT )
camboDIATRIBE
                      
COURRI@L 2005
                      
AUTRES SITES KHMERS
                      

KUN PIMOJ 's HOMEPAGE
                      
PHN@M-P@NH-P@TINS
                      
FRAN-GLO-GIBWÉ
                      

CANADA 3 FOUNDERS
                      
MES EMAILS 2003
                      
THE 6 COMMANDMENTS
                      
MEET WITH GOD
                      
PEN Nearovi, Montréal, Québec, Canada
(nearovi@sympatico.ca)